23046 Avda. de la Carlota, Suite 653, Laguna Hills, California 92653
Take5steps.com: 23046 Avda. de la Carlota Suite 653 Laguna Hills California 92653
Phone: 949-460-6486
Platform: Online
Duration: 60 hours
Certificate of Completion
Take5steps© offers the Medical Interpreting and Translation Professional Training Program©, a comprehensive course available online or on-site totaling 60 hours across 15 units, designed to enhance interpreting and translation skills and healthcare-specific terminology. The course also covers professional skills, ethics, and responsibilities for medical interpreters, helping your organization ensure safety and security and comply with federal HIPAA regulations.
Take5steps©Medical Interpreting and Translation Professional Training Program© has been approved as a prerequisite for NBCMI certification
Platform: Online
Duration: 12 hours
Certificate of Completion
Designed for biliterate professionals, this comprehensive program gives you the specialized skills needed to produce legally compliant and culturally accurate written communications in K-12 settings.
From mastering comparative grammar to utilizing professional tools, this course ensures that every document you translate— from school flyers to essential reports—is accurate and protects the integrity of the educational process.
Platform: Online
Duration: 40 hours
Certificate of Completion
This is the definitive pathway for qualified bilingual professionals (QBS) dedicated to the K-12 environment. Our thorough, multi-step online course is designed to develop both professional skills and emotional intelligence necessary to succeed in complex school settings. By leveraging cutting-edge technology, including AI, advanced tools, and video platforms, this training provides an immersive, interactive learning experience, ensuring you are prepared for every aspect of language access in education.
Platform: Online
Duration: 12 hours
Certificate of Completion
This specialized training is the pinnacle of our educational curriculum, preparing bilingual staff to effectively interpret during critical, highstakes Individualized Education Program (IEP) meetings. We eliminate guesswork, ensuring you confidently facilitate accurate, nuanced communication between special education teams and Spanishspeaking families—a truly essential component of equitable education.
This program transforms your advanced bilingual skills into specialized, reliable expertise where it matters most.
[ENROLL IN TIER 3 IEP TRAINING TODAY]
Your ideal specialized program is waiting to launch your career.
Don’t let a single question stand between you and your professional future. We are ready to guide you to the program that perfectly matches your specialization goals and schedule.
Contact our dedicated admissions team now: info@take5steps.com
Translation & Interpreting Foundations
Platform: In-Person
Duration: 60 hours
Certificate of Completion
This comprehensive training program is designed to develop essential skills for interpreters and translators working in educational settings. The program spans two semesters, with Fall focused on interpretation and Spring on translation techniques.
Translation & Interpreting Foundations
Platform: In-Person
Duration: 12 hours
Certificate of Completion
This in-person course will teach the fundamentals of translation and its techniques as well as the interpreting foundations every interpreter needs. Topics covered include:
Fall Training: Interpretation / Spring
Training: Translation
Platform: In-Person
Certificate of Completion
Unlock Success with this In-Person Class ‘5 Steps to IEP’!
This comprehensive class walks interpreters through every essential step they need to prepare for an Individualized Education Program (IEP) assignment. Our structured approach ensures that each participant receives personalized support tailored to their distinct needs, empowering them to make a meaningful impact in educational settings.
Platform: In-Person
Certificate of Completion
This engaging program aims to equip QBS with vital vocabulary and concepts related to Individualized Education Programs (IEPs) in both English and Spanish. Whether you’re an interpreter, educator, or advocate, you’ll develop the skills to communicate effectively and
understand the complexities of IEPs. Join us as we clarify terminology that will improve your ability to support students and families in a bilingual setting!
Platform: In-Person
Certificate of Completion
This unique program provides a revitalizing blend of professional development and bilingual terminology study, specifically designed for bilingual teachers, equipping you to succeed in the classroom and beyond.
Platform: In-Person
Certificate of Completion
This engaging workshop aims to enhance interpreters’ skills and confidence when working with Individualized Education Programs (IEPs). Participants will engage in real-life scenarios that mirror typical challenges in IEP meetings, empowering them to manage complex discussions effectively. By focusing on specialized vocabulary and interpreting techniques in both English and Spanish, this workshop offers practical experience to support students, families, and educational teams meaningfully. Join us for an interactive and enriching experience that will elevate your interpreting skills to the next level!
Platform: In-Person
Certificate of Completion
This course is created for translators, educators, and anyone involved in communicating educational content effectively across languages. You will learn key techniques for making complex ideas simple and clear that connect with your audience. By focusing on plain language principles, we will explore strategies to boost understanding and accessibility in both English and Spanish, ensuring that important information is easily grasped by everyone. Join us to improve your translation skills and make educational resources more inclusive and impactful!
Your ideal specialized program is waiting to launch your career.
Don’t let a single question stand between you and your professional future. We are ready to guide you to the program that perfectly matches your specialization goals and schedule.
Contact our dedicated admissions team now: info@take5steps.com
Platform: Online
Certificate of Completion
This comprehensive hybrid program is designed to help interpreters in the United States prepare effectively for the court exams. This course provides the guidance, resources, and practical experience needed to succeed. The program features a combination of live online workshops, self-paced study modules, language-specific study groups, mock exams, and integrated accountability to ensure you stay focused. Spanning 100 hours of instruction and practice over a four-month period, this hybrid program offers a flexible learning experience that seamlessly integrates live online workshops with self-paced study opportunities.
Your ideal specialized program is waiting to launch your career.
Don’t let a single question stand between you and your professional future. We are ready to guide you to the program that perfectly matches your specialization goals and schedule.
Contact our dedicated admissions team now: info@take5steps.com
Platform: Online
Certificate of Completion
In this engaging session, we will delve into the nuances of gerunds in both languages, exploring their functions, uses, and differences. Understanding when to employ the gerund form is crucial for effective communication, as it can alter meaning and clarity in both English and Spanish. Whether you’re an educator or a translator, this workshop will provide practical insights and examples to enhance your language skills. Join us as we unlock the mysteries of -ING forms, equipping you with the tools to communicate confidently and accurately!
Platform: In-Person
Duration: 6 hours
Certificate of Completion
In this workshop, we will clarify Computer-Assisted Translation (CAT) tools and examine their vital role in modern translation. Whether you are a beginner or looking to improve your skills, this session will give you a clear understanding of what CAT tools are, how they work, and the benefits they bring in boosting efficiency and consistency in translation projects. Join us to learn how these innovative tools can simplify your workflow and enhance the quality of your translations, making your work easier and more effective!
Platform: Online
Certificate of Completion
In this workshop, we will clarify Computer-Assisted Translation (CAT) tools and examine their vital role in modern translation. Whether you are a beginner or looking to improve your skills, this session will give you a clear understanding of what CAT tools are, how they work, and the benefits they bring in boosting efficiency and consistency in translation projects. Join us to learn how these innovative tools can streamline your workflow and improve translation quality, making your work easier and more effective!
Platform: Online
Certificate of Completion
In this workshop, we will clarify what Computer-Assisted Translation (CAT) tools are and examine their vital role in modern translation. Whether you are a beginner or looking to improve your skills, this session will provide a clear understanding of what CAT tools are, how they work, and the benefits they offer for improving efficiency and consistency in translation projects. Join us to learn how these innovative tools can streamline your workflow and improve translation quality, making your work easier and more effective!
Platform: Online
Certificate of Completion
Our workshop on “Passive Voice in English and Spanish” will explore the concept of passive voice, its structure, and its use in both languages. Understanding passive voice is essential for effective communication, as it allows us to emphasize the action or its recipient rather than the doer.
Platform: Online
Certificate of Completion
Join our comprehensive translation class to elevate your translation skills and advance your career, whether you’re a beginner or an experienced translator. This course will provide you with essential strategies for successful translation, including understanding the source text, researching terminology, and considering cultural nuances to ensure your audience resonates.
Don’t miss this chance to invest in your future! Sign up now and embark on your journey to mastery in translation!
Don’t miss this chance to invest in your future! Sign up now and embark on your journey to mastery in translation!
Your ideal specialized program is waiting to launch your career.
Don’t let a single question stand between you and your professional future. We are ready to guide you to the program that perfectly matches your specialization goals and schedule.
Contact our dedicated admissions team now: info@take5steps.com
Platform: Hybrid: Zoom Lessons + Moodle (online)
Duration: 84 hours
Certificate of Completion
Step 1: Initial Assessment (Admin and Enrollment Fees are included)
Step 2: 24-hour Spanish Training Program within 6 months or 24 private lessons within 6 months. One private lesson with a private instructor per week is included, as is 24/7 access to our Moodle platform.
Step 3: the Medical Interpreting and Translation Professional Training Program©, an in-depth course available online or on-site, totaling 60 hours, with 15 units designed to enhance interpreting and translation skills and healthcare-specific terminology. The course also covers professional skills, ethics, and responsibilities for medical interpreters, helping your organization ensure safety and security and comply with federal HIPAA regulations.
Step 4: Final Exam
Step 5: Certificate of Completion
Your ideal specialized program is waiting to launch your career.
Don’t let a single question stand between you and your professional future. We are ready to guide you to the program that perfectly matches your specialization goals and schedule.
Contact our dedicated admissions team now: info@take5steps.com
By Milly Golia
Ph.D. Candidate – Master’s in Translation – Certified Translator
Conference Interpreter
Trainer – Instructor University of California Irvine – UCI (UCI Spanish Legal Interpreting Certificate Program)
In a world marked by global connectivity and cross-cultural interactions, effective communication across language barriers is essential. The Professional Interpreter© is a revolutionary resource designed to equip students pursuing translator and interpreter training with the tools, insights, and strategies needed to succeed in their demanding roles.
Topics will include specialized vocabulary, code of ethics and protocols for interpreters, cultural knowledge, skills, tools, resources, and best practices, Language Access, plain language, and much more.
Each course includes a specialized manual designed to enhance the learning experience.
This comprehensive resource provides detailed information, practical examples, and valuable insights tailored specifically to the course content. By supplying participants with these customized materials, we ensure they have the necessary tools to succeed and apply their knowledge effectively in real-world situations. Our dedication to delivering high-quality instructional materials underscores our commitment to creating an enriching
educational environment that fosters both personal and professional growth.
By Milly Golia
Ph.D. Candidate – Master’s in Translation – Certified Translator
Conference Interpreter
Trainer – Instructor University of California Irvine – UCI (UCI Spanish Legal Interpreting Certificate Program)
Introducing the “Handbook for Special Education Terminology and Interpreting IEP Meetings,” an essential resource for professionals in special education. This comprehensive handbook equips educators, interpreters, and support staff with the knowledge and skills needed to navigate the complexities of Individualized Education Programs (IEPs) effectively.
In today’s diverse educational landscape, clear communication and understanding of special education terminology are paramount. This handbook provides an accessible guide to key terms and concepts used in IEP meetings, ensuring all stakeholders can participate meaningfully in the process.
With practical tips, real-life examples, and best practices for interpreting IEP meetings, this handbook equips users with the tools they need to facilitate productive discussions between educators and families. By fostering collaboration and understanding, professionals can help create positive outcomes for students with special needs.
By Milly Golia
Ph.D. Candidate – Master’s in Translation – Certified Translator
Conference Interpreter
Trainer – Instructor University of California Irvine – UCI (UCI Spanish Legal Interpreting Certificate Program)
Introducing “The Professional Interpreter & Translator Handbook for Medical Terminology,” a valuable resource designed specifically for professionals navigating the intricate world of medical language. This comprehensive handbook is an essential guide for interpreters and translators, equipping them with the terminology and skills needed to ensure accurate communication in healthcare settings. By providing practical tools and insights, the handbook enables professionals to enhance their capabilities, ultimately improving patient care and understanding. In a landscape where effective communication can significantly impact healthcare outcomes, “The Professional Interpreter & Translator Handbook for Medical Terminology” stands out as an indispensable resource for those dedicated to mastering the art and science of medical translation. Whether you are a seasoned professional or just starting your career, this handbook will empower you to elevate your practice and make a meaningful difference in the field.